「本気の失敗には価値がある。/ 只要認真,失敗也有價值」

「start again」歌詞翻譯

鈴木愛理 - “重新出發” / start again

作詞:AKIRA / 作曲:UTA、AKIRA / 編曲:UTA

 

Hey baby don't you cry no more

Now baby don't you cry no more

到底能看到什麼?你注視的方向

為了把我失去的感覺取回那天

我們現在將再次邁步出發

 

油然而生的並不是眼淚 是迄今為止的History

(Let's get you back now)

我手中握緊的 是地圖而它所給予的

一定不是終點 無論何時都是起點

 

Hey baby don't you cry no more

Now baby don't you cry no more

到底能看到什麼?你注視的方向

為了把我失去的感覺取回那天

我們現在將再次邁步出發

 

「你只需一直向前」般的言辭 顫動了多感的Heart

(Let's get you back now)

絕非誰的過錯

像這刻在此 已經非常足夠

讓我為你拭乾眼淚吧

 

Hey baby don't you cry no more

Now baby don't you cry no more

 

相信別人無須感到羞恥

雖然急躁使我輸 但我不能待此下去

當注意之時 一切則重新改變

 

連接起來的光線

即使你繞道而行

那摸索找到的景色也會映入眼簾

 

Hey baby don't you cry no more

Now baby don't you cry no more

到底能看到什麼?你注視的方向

Hey baby don't you cry no more

Now baby don't you cry no more

相信別人無須感到羞恥

雖然急躁使我輸 但我不能待此下去

當注意之時 一切則重新改變

 

Hey baby don't you cry no more...

 

*本人是翻譯新手,若有錯誤,請予以指教!